|
A few examples of sentence pronunciation in Vorderpfälzisch would be: ' Isch habb's'm schunn verzehlt, awwer där hot mer's nit geglawt. In Westpfälzisch: ' Ich häbb's'm schunn verzehlt, awwer er hat mer's net geglaabt. In standard German, the sentence would read as such: 'Ich hab's ihm schon erzählt, aber er hat's mir nicht geglaubt.' The English translation would be, 'I already told [it to] him, but he didn't believe me. ' Hasch a(ch) Hunger? (Westpfälzisch) ' Hoschd aa Hunger? (Vorderpfälzisch) In standard German, the sentence would read as such: ' Hast du auch Hunger? The English translation would be, ' Are you hungry, too? Palatine speakers tend to swallow some of the other letters that standard German speakers enunciate. It's important to point out that pronunciation and grammar vary from region to region (even from town to town). Palatine Germans often can tell the part of Palatinate or even the village where other speakers are from. Something all Palatine dialects have in common is that the genitive isn't used, same as the German imperfect except for words such as soi (to be) and wolle (to want). |