Meaning changes : Decline of the Spanish language |
Word |
Language |
Meaning in the Philippines |
Original Spanish word |
Spanish meaning |
---|
asar |
Tagalog, Ilocano, Kapampangan |
to annoy |
asar |
roast |
asta |
Tagalog, Kapampangan |
rude movements |
hasta |
until |
bale |
Tagalog, Kapampangan |
well and worth, wages, pay |
vale |
ok and voucher or promissory note |
balón |
Tagalog, Kapampangan, Visayan |
well/balloon |
balón |
ball |
banda |
Tagalog, Kapampangan |
within proximity of and band |
banda |
band, side |
barat |
Tagalog, Ilocano, Kapampangan |
cheap |
barato |
cheap, low prices |
barkada |
Tagalog, Cebuano, Ilocano, Kapampangan |
group of friends |
barcada |
boatload |
basta |
Tagalog, Chabacano, Cebuano, Hiligaynon, Kapampangan |
as long as/secret |
basta |
enough, stop |
bida |
Tagalog, Ilocano, Kapampangan |
lead actor/actress |
vida |
life |
bomba |
Cebuano, Tagalog, Ilocano, Kapampangan |
erotica/nudity and bomb |
bomba |
bomb, and impressive or surprising (slang) used as an exclamation ("la bomba") |
chika |
Cebuano, Tagalog, Kapampangan |
gossip and girl |
chica |
girl |
entonses |
Tagalog |
elite class |
entonces |
then, afterwards |
impakto |
Tagalog, Kapampangan |
spirit causing temporary madness (originally elemental spirit from the earth) |
impacto |
impact, shock |
kasilyas |
Tagalog, Cebuano, Chabacano, Ilocano |
bathroom, toilet |
casilla |
square, cube, hut |
kerida |
Tagalog, Kapampangan |
mistress (only) |
querida |
dear (used for female loved ones including mothers, sisters, aunts, and friends) and mistress (when used as "la querida") |
kolehiyala |
Tagalog |
a high school girl attending a well-known Catholic exclusive girls' school in the Philippines. |
colegiala |
schoolgirl |
kontrabida |
Tagalog, Cebuano, Ilocano, Kapampangan |
villain |
contra vida |
against life |
konyo |
Tagalog |
rich or vain |
coño |
Exclamation and curse word (coño) |
kubeta |
Tagalog, Kapampangan |
toilet, outhouse |
cubeta |
bucket |
kumusta |
Tagalog, Ilocano, Kapampangan |
hello or How are you? / How is ___? |
¿Cómo está? |
How are you? / How is ___? (only) |
kwarta |
Tagalog |
money |
cuarta |
fourth, quarter (coin) |
letse |
Cebuano, Tagalog |
Used as a curse word, but less often, as milk. |
The expression: tener mala leche. |
to be nasty, but literally, to have bad milk. |
lola |
Tagalog and other languages |
grandmother |
Lola |
native nickname of Dolores |
madre |
Cebuano, Tagalog, Ilocano, Kapampangan |
nun (only) |
madre |
mother (parent) and nun |
maldito/a |
Cebuano, Tagalog, Kapampangan |
bad |
maldito/a |
bad, damned |
mamón |
Tagalog, Cebuano, Ilocano, Kapampangan |
fluffy bread |
mamón (de "mamar"), mamón (de "mamas") |
suckle (from mamar "to suckle") mammary glands (as in the English word "mammaries") Also papaya in the Caribbean |
maske, maski |
Tagalog, Chabacano (spelled masquen), Cebuano, Hiligaynon, Kapampangan |
even if |
por más que/ más que |
as much as; even if; even then;/more than |
mutsatsa |
Tagalog, Kapampangan |
maid (only) |
muchacha |
maid (Mexico and Spain) and girl |
onse |
Tagalog, Ilocano |
eleven and hustle |
once |
eleven |
padre |
Cebuano, Tagalog, Ilocano, Kapampangan |
priest (only, inflexible) |
padre |
father (parent) and priest |
palengke |
Tagalog, Ilocano, Kapampangan |
market |
palenque |
palisade |
pare |
Tagalog, Kapampangan |
friend (slang) |
Corruption of compadre, and not to be confused with pare, the polite imperative of stop. |
godfather of one's child, friend |
parì |
Cebuano, Tagalog, Ilocano (spelled padi), Kapampangan |
priest |
padre |
father, priest |
pera |
Tagalog, Kapampangan |
money |
perra |
coin, penny |
peras |
Tagalog, Kapampangan |
pear |
pera |
pear |
pirmi |
Hiligaynon, Cebuano, Chabacano, Kapampangan |
steady, always |
firme |
firm, steady |
pitso |
Tagalog, Ilocano, Kapampangan |
chicken breast (only) |
pecho |
breast (in general including humans and other animals) |
pwerta |
Tagalog, Kapampangan |
door (also, in some instances, used to describe the orifice of the vaginal canal) |
puerta |
door |
regla |
Tagalog, Ilocano, Kapampangan |
menstruation |
regla |
rule/ruler/menstruation |
siguro |
Tagalog, Chabacano, Cebuano, Ilocano, Hiligaynon, Kapampangan |
maybe |
seguro |
secure, stable, sure |
silbí |
Tagalog, Cebuano, Kapampangan |
to serve |
sirve |
He/she/it serves |
sugal |
Tagalog, Cebuano, Ilocano, Kapampangan |
gambling |
jugar |
to play, to gamble |
sugaról |
Tagalog, Cebuano, Kapampangan |
gambler |
jugador |
gambler and player |
suplado |
Tagalog, Cebuano, Kapampangan |
snobbish, snooty, stubborn (child), brat |
soplado |
blown, one who is "inflated" |
syempre |
Tagalog, Ilocano, Chabacano, Cebuano, Hiligaynon |
of course |
siempre |
always |